|
Zoznam značiek a výrobcov
 |
Názor CANON IXUS 300 HS |
Jeho používatelia považujú produkt CANON IXUS 300 HS za užívateľsky príjemný.Myslia si, že je veľmi spoľahlivý., Väčšinou sa zhodujú v tomto bode. Môžete si prezrieť CANON IXUS 300 HS fórum aby ste videli s akými problémamy sa stretli použivatelia a navrhované riešenia.
Väčšinou sa jeho používateľom zdá oveľa viac efektívny ako konkurencia., Ale ich názory sa nepatrne líšia. Dávajú vysoké skóre v porovnaní hodnota/cena Môžete si stiahnuť CANON IXUS 300 HS použivateľskú príručku aby ste sa uistili, že jeho vlastnosti sú v súlade s vašimi potrebami.
Rozdelenie užívateľov recenzia
Priemerná sadzba pre hodnotenie XXX
Rozdelenie užívateľov recenzia
Priemerná sadzba pre hodnotenie XXX
Rozdelenie užívateľov recenzia
Priemerná sadzba pre hodnotenie XXX
| vysoký výkon |
Spoľahlivosť |
| Ľahký na použitie |
Hodnota za peniaze |
látora, ktorá neznamená poruchu. Ak sa vsak akumulátor vyduje do takej miery, ze sa uz nezmestí do fotoaparátu, obráte sa na stredisko zákazníckej podpory spolocnosti Canon. · Ak sa akumulátor rýchlo vybije hne po nabití, dosiahol koniec svojej zivotnosti. Zakúpte nový akumulátor.
15
Kompatibilné pamäové karty (predávané samostatne)
· · · · · · · Pamäové karty SD (maximálne 2 GB)* Pamäové karty SDHC (viac ako 2 GB, maximálne 32 GB)* Pamäové karty SDXC (viac ako 32 GB)* Pamäové karty MultiMediaCard Pamäové karty MMCplus Pamäové karty HC MMCplus Karty Eye-Fi
* Táto pamäová karta vyhovuje standardom SD. Niektoré karty nemusia správne fungova v závislosti od znacky pouzitej karty. V závislosti od operacného systému pocítaca sa pri pouzití komercne dostupného cítacieho zariadenia nemusia pamäové karty SDXC rozpozna. Vopred skontrolujte, ci vás operacný systém podporuje túto funkciu.
Informácie o kartách Eye-Fi
Nemozno zaruci, ze tento výrobok bude podporova funkcie kariet Eye-Fi (vrátane bezdrôtového prenosu). V prípade akéhokovek problému s kartou Eye-Fi sa obráte na jej výrobcu. V mnohých krajinách alebo oblastiach musí by pouzívanie kariet Eye-Fi schválené. Bez schválenia nie je pouzívanie karty povolené. Ak si nie ste istí, ci bolo pouzívanie karty v danej oblasti schválené, obráte sa na jej výrobcu.
Vkladanie akumulátora a pamäovej karty
Vlozte dodaný akumulátor a pamäovú kartu (predáva sa samostatne).
Skontrolujte polohu plôsky na ochranu proti zápisu na pamäovej karte.
Ak je pamäová karta vybavená plôskou na ochranu proti zápisu, nemôzete zaznamenáva snímky, kým je plôska v uzamknutej polohe. Posúvajte plôsku nahor, kým nezacujete kliknutie.
16
Vkladanie akumulátora a pamäovej karty
Otvorte kryt.
Posute kryt a otvorte ho .
Vlozte akumulátor.
Poda obrázka vkladajte akumulátor, kým nezapadne na miesto a neklikne. Akumulátor vkladajte správnym smerom, aby dôkladne zapadol na miesto.
Konektory
Vlozte pamäovú kartu.
Poda obrázka vkladajte pamäovú kartu, kým nezapadne na miesto a neklikne. Skontrolujte, ci je pamäová karta správne otocená. Vlozenie pamäovej karty nesprávnym smerom môze poskodi fotoaparát.
Konektory
Zatvorte kryt.
Zatvorte kryt a pri zasúvaní ho zatlácajte, kým nezapadne na miesto a neklikne .
Co to znamená, ak sa na displeji zobrazí hlásenie [Memory card locked/Pamäová karta uzamknutá]?
Pamäové karty SD, SDHC a SDXC sú vybavené plôskou na ochranu proti zápisu. Ak je plôska v uzamknutej polohe, na displeji sa zobrazí hlásenie [Memory card locked/Pamäová karta uzamknutá] a nemozno zhotovova ani vymazáva snímky.
17
Vkladanie akumulátora a pamäovej karty
Vybratie akumulátora a pamäovej karty
Vyberte akumulátor.
Otvorte kryt a v smere sípky stlacte zarázku akumulátora. Akumulátor sa vysunie.
Vyberte pamäovú kartu.
Zatlácajte pamäovú kartu, kým nezacujete kliknutie, a potom ju pomaly uvonite. Pamäová karta sa vysunie.
Priblizný pocet záberov na pamäovú kartu
Pamäová karta Pocet záberov 4 GB 1471 16 GB 6026
· Hodnoty vychádzajú z predvolených nastavení. · Pocet záberov, ktoré mozno zhotovi, závisí od nastavení fotoaparátu, objektu a pouzitej pamäovej karty.
Dá sa skontrolova pocet záberov, ktoré mozno zhotovi?
Pocet záberov, ktoré mozno zhotovi, sa dá skontrolova, ke je fotoaparát v rezime snímania (str. 24).
Pocet záberov, ktoré mozno zhotovi
18
Nastavenie dátumu a casu
Pri prvom zapnutí fotoaparátu sa zobrazí obrazovka s nastaveniami dátumu a casu. Keze dátum a cas zaznamenaný na snímkach závisí od týchto nastavení, nezabudnite ich upravi.
Zapnite fotoaparát.
Stlacte tlacidlo ON/OFF. Zobrazí sa obrazovka dátumu a casu.
Nastavte dátum a cas.
Pomocou tlacidiel qr vyberte pozadovanú moznos. Pomocou tlacidiel op alebo otácaním ovládaca nastavte pozadovanú hodnotu.
Dokoncite nastavovanie.
Stlacte tlacidlo m. Po nastavení dátumu a casu sa obrazovka dátumu a casu zatvorí. Stlacením tlacidla ON/OFF vypnete fotoaparát.
Opätovné zobrazenie obrazovky dátumu a casu
Nastavte správny dátum a cas. Ak dátum a cas nenastavíte, obrazovka dátumu a casu sa bude zobrazova po kazdom zapnutí fotoaparátu.
Nastavenie letného casu
Ak v kroku c. 2 vyberiete ikonu ovládaca vyberiete moznos hodinu dopredu). a pomocou tlacidiel op alebo otácaním , nastavíte letný cas (cas sa posunie o jednu
19
Nastavenie dátumu a casu
Zmena dátumu a casu
Môzete zmeni nastavenia aktuálneho dátumu a casu.
Zobrazte ponuku.
Stlacte tlacidlo n.
Na karte 3 vyberte polozku [Date/Time/Dátum a cas].
Pomocou tlacidiel qr vyberte kartu 3. Pomocou tlacidiel op alebo otácaním ovládaca vyberte polozku [Date/Time/ Dátum a cas] a potom stlacte tlacidlo m.
Zmete dátum a cas.
Poda krokov c. 2 a 3 na str. 19 upravte nastavenie. Stlacením tlacidla n zatvorte ponuku.
Akumulátor dátumu a casu
· Súcasou fotoaparátu je vstavaný akumulátor dátumu a casu (zálozný akumulátor). Slúzi na zachovanie nastavení dátumu a casu priblizne tri týzdne po vybratí hlavného akumulátora. · Vlozením nabitého akumulátora alebo pripojením súpravy sieového adaptéra (predáva sa samostatne, str. 38) mozno akumulátor dátumu a casu nabi priblizne za styri hodiny, aj ke fotoaparát nie je zapnutý. · Ak sa akumulátor dátumu a casu vybije, po zapnutí fotoaparátu sa zobrazí ponuka dátumu a casu. Dátum a cas nastavte poda krokov na str. 19.
20
Nastavenie jazyka displeja
Môzete zmeni jazyk, ktorý sa zobrazuje na displeji.
Prejdite do rezimu prehrávania.
Stlacte tlacidlo 1.
Zobrazte obrazovku nastavení.
Stlacte a podrzte tlacidlo m a ihne stlacte tlacidlo n.
Nastavte jazyk displeja.
Pomocou tlacidiel opqr alebo otácaním ovládaca vyberte pozadovaný jazyk a potom stlacte tlacidlo m. Po nastavení jazyka displeja sa obrazovka nastavení zatvorí.
Co to znamená, ak sa po stlacení tlacidla m zobrazia hodiny?
Ak medzi stlacením tlacidiel m a n v kroku c. 2 uplynie prílis vea casu, zobrazia sa hodiny. Zobrazené hodiny zruste stlacením tlacidla m a zopakujte krok c. 2. Jazyk displeja môzete tiez zmeni stlacením tlacidla n, výberom karty 3 a následným výberom polozky ponuky [Language/Jazyk].
21
Formátovanie pamäových kariet
Pred pouzitím novej pamäovej karty alebo pamäovej karty naformátovanej v inom zariadení by ste mali pamäovú kartu naformátova v tomto fotoaparáte. Formátovaním (inicializáciou) sa z pamäovej karty vymazú vsetky údaje. Vymazané údaje nemozno obnovi, a preto bute pred formátovaním pamäovej karty opatrní. Skôr ako naformátujete kartu Eye-Fi, nainstalujte v pocítaci softvér, ktorý sa nachádza na karte.
Zobrazte ponuku.
Stlacte tlacidlo n.
Vyberte polozku [Format/ Formátova].
Pomocou tlacidiel qr vyberte kartu 3. Pomocou tlacidiel op alebo otácaním ovládaca vyberte polozku [Format/ Formátova] a potom stlacte tlacidlo m.
Naformátujte pamäovú kartu.
Pomocou tlacidiel qr alebo otácaním ovládaca vyberte polozku [OK] a potom stlacte tlacidlo m. Zobrazí sa obrazovka s potvrdením. Pomocou tlacidiel op alebo otácaním ovládaca vyberte polozku [OK] a potom stlacte tlacidlo m. Pamäová karta sa naformátuje. Po dokoncení formátovania sa na obrazovke zobrazí hlásenie [Memory card formatting complete/Formátovanie pamäovej karty dokoncené]. Stlacte tlacidlo m.
Naformátovaním pamäovej karty alebo vymazaním údajov sa len ciastocne zmenia informácie o správe súborov na karte, co nezarucuje, ze sa jej obsah úplne vymaze. Pri prenose alebo likvidácii pamäovej karty bute opatrní. Pri likvidácii pamäovej karty vykonajte urcité opatrenia, napríklad kartu fyzicky znicte, aby ste predisli úniku osobných údajov. Celková kapacita pamäovej karty zobrazená na obrazovke formátovania môze by mensia ako kapacita uvedená na pamäovej karte.
22
Stlacenie tlacidla spúste
Ak chcete zhotovova zaostrené snímky, najprv ahkým stlacením tlacidla spúste (do polovice) zaostrite a potom stlacením tlacidla úplne nadol zhotovte snímku.
Stlacte tlacidlo do polovice (zahka zaostrite).
Zahka stlacte tlacidlo, kým fotoaparát dvakrát nezapípa a na mieste zaostrenia sa nezobrazia rámy AF.
Stlacte tlacidlo úplne nadol (úplným stlacením zhotovte snímku).
Z fotoaparátu zaznie zvuk uzávierky a zhotoví sa záber. Keze sa pocas prehrávania zvuku uzávierky zhotovuje záber, dávajte pozor, aby ste fotoaparátom nehýbali.
Mení sa trvanie zvuku uzávierky?
· Cas potrebný na zhotovenie záberu sa lísi v závislosti od snímaného motívu, a preto sa môze zmeni aj trvanie zvuku uzávierky. · Ak sa pocas prehrávania zvuku uzávierky fotoaparát alebo objekt pohne, môze sa zaznamena rozmazaná snímka. Ak snímku zhotovíte bez stlacenia tlacidla spúste do polovice, záber nemusí by ostrý.
23
Zhotovovanie snímok (inteligentný automatický rezim)
Keze fotoaparát dokáze urci objekt a podmienky snímania, môzete ho necha, aby automaticky vybral najlepsie nastavenia pre daný motív a zhotovil snímku. Fotoaparát tiez dokáze rozpozna tváre, zaostri na ne a nastavi optimálne úrovne farieb a jasu.
Zapnite fotoaparát.
Stlacte tlacidlo ON/OFF. Zobrazí sa úvodná obrazovka.
Vyberte rezim A.
Prepínac rezimov posute do polohy A. Ke fotoaparát namierite na objekt, budete pocu zvuk, az kým fotoaparát neurcí daný motív. V pravej hornej casti displeja sa zobrazí ikona urceného motívu. Fotoaparát zaostrí na rozpoznané tváre a zobrazí na nich rámy. Na avej a pravej strane displeja sa zobrazia cierne pásy. Pri snímaní nemozno tieto oblasti zaznamena.
Skomponujte záber.
Posunutím ovládaca transfokátora smerom k polohe i sa objekt priblízi a bude sa zda väcsí. Posunutím ovládaca transfokátora smerom k polohe j sa objekt vzdiali a bude sa zda mensí (zobrazí sa ukazovate mierky).
Ukazovate mierky
Zaostrite.
Stlacením tlacidla spúste do polovice zaostrite.
24
Zhotovovanie snímok (inteligentný automatický rezim)
Ke fotoaparát zaostrí, dvakrát zapípa a na mieste zaostrenia sa zobrazia rámy AF. Ke fotoaparát zaostrí na viac ako jeden bod, zobrazí sa niekoko rámov AF.
Rámy AF
Zhotovte snímku.
Úplným stlacením tlacidla spúste zhotovte snímku. Z fotoaparátu zaznie zvuk uzávierky a zhotoví sa záber. Priblizne na dve sekundy sa snímka zobrazí na displeji. Aj pocas zobrazenia snímky môzete opätovným stlacením tlacidla spúste zhotovi druhú snímku.
Ikony motívov
Fotoaparát zobrazí ikonu urceného motívu a potom automaticky zaostrí a vyberie optimálne nastavenia jasu a farby objektu.
Pozadie Objekt Svetlé Vrátane modrej oblohy Západ Osvetlenie Osvetlenie slnka zozadu zozadu -- udia V pohybe Iné objekty ako udia alebo krajiny Blízke objekty Farba pozadia ikony Sivá Svetlomodrá -- Oranzová -- Tmavomodrá -- -- --
*
Tmavé Pri pouzití statívu
*
* Zobrazí sa, ke je motív tmavý a fotoaparát je pripevnený k statívu. V niektorých situáciách nemusí zobrazená ikona zodpoveda skutocnému motívu. Predovsetkým v prípade oranzového alebo modrého pozadia (napríklad steny) sa môze zobrazi ikona alebo ikona ,,Vrátane modrej oblohy" a snímky nemusia ma správnu farbu. V takom prípade skúste sníma v rezime G (str. 70).
25
Zhotovovanie snímok (inteligentný automatický rezim)
Co to znamená, ak...
· Co to znamená, ak sa po namierení fotoaparátu na objekt zobrazia biele a sivé rámy? Po rozpoznaní tvárí sa na tvári hlavného objektu zobrazí biely rám a na ostatných rozpoznaných tvárach sivé rámy. Rámy budú objekty sledova v urcitom rozpätí. Ak sa vsak pohne hlavný objekt, sivé rámy zmiznú. · Co to znamená, ak sa po stlacení tlacidla spúste do polovice zobrazí modrý rám? Modrý rám sa zobrazí v prípade, ze sa rozpozná pohybujúci sa objekt. Hodnoty zaostrenia a expozície sa budú neustále upravova (pomocné AF). · Co to znamená, ak indikátor bliká na oranzovo a na displeji bliká symbol ? Pripevnite fotoaparát k statívu, aby sa fotoaparát nehýbal a nespôsobil tak rozmazanie snímky. · Co to znamená, ak fotoaparát neprehráva ziadne zvuky? Stlacením tlacidla n pri zapínaní fotoaparátu vypnete vsetky zvuky okrem varovných zvukov. Ak chcete zvuky zapnú, stlacte tlacidlo n, vyberte kartu 3 a potom polozku [Mute/Stlmi]. Pomocou tlacidiel qr vyberte moznos [Off/Vyp.]. · Co to znamená, ak sa zhotoví tmavá snímka, hoci sa pri snímaní pouzil blesk? Objekt sa nachádza mimo dosahu blesku. Ovládac transfokátora posute smerom k polohe j a podrzte, az kým sa objektív neprestane pohybova. Fotoaparát bude v maximálnej sirokouhlej polohe a vy môzete sníma v rámci úcinného dosahu blesku, co je priblizne 30 cm 6,0 m. Ovládac transfokátora posute smerom k polohe i a podrzte, az kým sa objektív neprestane pohybova. Fotoaparát bude v polohe maximálneho priblízenia teleobjektívom a vy môzete sníma v rámci úcinného dosahu blesku, co je priblizne 50 cm 2,0 m. · Co to znamená, ak pri stlacení tlacidla spúste do polovice fotoaparát raz pípne? Objekt môze by prílis blízko. Ovládac transfokátora posute smerom k polohe j a podrzte, az kým sa objektív neprestane pohybova. Fotoaparát bude v maximálnej sirokouhlej polohe, vaka comu budete môc zaostri na objekty, ktoré sa nachádzajú minimálne 3 cm od konca objektívu. Ovládac transfokátora posute smerom k polohe i a podrzte, az kým sa objektív neprestane pohybova. Fotoaparát bude v polohe maximálneho priblízenia teleobjektívom, vaka comu budete môc zaostri na objekty, ktoré sa nachádzajú minimálne 30 cm od konca objektívu. · Co to znamená, ak sa pri stlacení tlacidla spúste do polovice rozsvieti výbojka? Pri snímaní v tmavých priestoroch sa môze rozsvieti výbojka, ktorá redukuje efekt cervených ocí a pomáha pri zaostrovaní. · Co to znamená, ak pri snímaní bliká ikona h? Nabíja sa blesk. Po dokoncení nabíjania môzete sníma. ? · Co to znamená, ak sa po stlacení tlacidla spúste do polovice zobrazí symbol Symbol sa zobrazí, ak tlacidlo spúste stlacíte do polovice pri snímaní vo vemi jasnom prostredí. Fotoaparát automaticky upraví nastavenia, aby sa dosiahla vhodná úrove jasu.
26
Prezeranie snímok
Zhotovené snímky si môzete pozrie na displeji.
Prejdite do rezimu prehrávania.
Stlacte tlacidlo 1. Zobrazí sa naposledy zhotovená snímka.
Vyberte snímku.
Stlácaním tlacidla q alebo otácaním ovládaca proti smeru hodinových ruciciek sa budú snímky zobrazova v opacnom poradí, v akom boli zhotovené od najnovsej po najstarsiu. Stlácaním tlacidla r alebo otácaním ovládaca v smere hodinových ruciciek sa budú snímky zobrazova v poradí ich zhotovenia od najstarsej po najnovsiu. Ak podrzíte tlacidlá qr stlacené, snímky sa budú meni rýchlejsie. Po uplynutí priblizne jednej minúty sa objektív zasunie. Ke je objektív zasunutý, opätovným stlacením tlacidla 1 vypnete napájanie.
Prepnutie do rezimu snímania
Stlacením tlacidla spúste do polovice v rezime prehrávania prepnete fotoaparát do rezimu snímania.
27
Vymazávanie snímok
Snímky môzete postupne vybera a vymazáva. Vymazané snímky nemozno obnovi. Pri vymazávaní snímok preto bute opatrní.
Prejdite do rezimu prehrávania.
Stlacte tlacidlo 1. Zobrazí sa naposledy zhotovená snímka.
Vyberte snímku, ktorú chcete vymaza.
Pomocou tlacidiel qr alebo otácaním ovládaca vyberte pozadovanú snímku.
Vymazávanie snímok.
Stlacte tlacidlo m, pomocou tlacidiel op alebo otácaním ovládaca vyberte moznos a a potom stlacte tlacidlo m. Zobrazí sa hlásenie [Erase?/Vymaza?]. Pomocou tlacidiel qr alebo otácaním ovládaca vyberte polozku [Erase/ Vymaza] a potom stlacte tlacidlo m. Zobrazená snímka sa vymaze. Ak chcete opusti obrazovku bez vymazania snímky, pomocou tlacidiel qr alebo otácaním ovládaca vyberte polozku [Cancel/Zrusi] a potom stlacte tlacidlo m.
28
Snímanie videosekvencií
Fotoaparát dokáze automaticky vybra vsetky nastavenia, takze videosekvencie môzete sníma jednoduchým stlacením tlacidla spúste. Zvuk sa zaznamená stereofónne. Ak budete sníma dlhsí cas, fotoaparát sa môze zohria. Nejde o poruchu.
Prejdite do rezimu E.
Prepínac rezimov posute do polohy E. Stlacte tlacidlo m, pomocou tlacidiel op alebo otácaním ovládaca vyberte moznos E a potom stlacte tlacidlo m. Pomocou tlacidiel op alebo otácaním ovládaca vyberte moznos E a potom stlacte tlacidlo m.
Cas snímania
Skomponujte záber.
Posunutím ovládaca transfokátora smerom k polohe i sa objekt priblízi a bude sa zda väcsí. Posunutím ovládaca transfokátora smerom k polohe j sa objekt vzdiali a bude sa zda mensí.
Zaostrite.
Stlacením tlacidla spúste do polovice zaostrite. Ke fotoaparát zaostrí, dvakrát zapípa.
Zhotovte snímku.
Stlacte tlacidlo spúste úplne nadol.
29
Snímanie videosekvencií Uplynulý cas
Mikrofóny
Spustí sa zaznamenávanie a na displeji sa zobrazia nápis [ Rec/Nahrávanie] a cas, ktorý uplynul. Po zacatí snímania odoberte prst z tlacidla spúste. Ak pocas snímania zmeníte kompozíciu záberu, automaticky sa upravia hodnoty zaostrenia, jasu a odtiea. Pocas snímania môzete obraz priblizova a vzaova pomocou ovládaca transfokátora. Pocas snímania sa nedotýkajte mikrofónu. Vo videosekvencii sa zaznamenajú vsetky prevádzkové zvuky okrem zvukov, ktoré vznikajú pri stlácaní tlacidla spúste.
Dokoncite snímanie.
Tlacidlo spúste znova stlacte úplne nadol. Fotoaparát raz pípne a prestane sníma videosekvenciu. Videosekvencia sa zaznamená na pamäovú kartu. Po zaplnení pamäovej karty sa snímanie automaticky zastaví.
Odhadované casy snímania
Pamäová karta Cas snímania 4 GB 20 min. 43 s 16 GB 1 hod. 24 min. 54 s
· Casy snímania vychádzajú z predvolených nastavení. · Maximálna dzka klipu je priblizne 10 minút. · V prípade niektorých pamäových kariet sa môze nahrávanie zastavi, aj ke ste este nedosiahli maximálnu dzku klipu. Odporúca sa pouzíva pamäovú kartu SD Speed Class 4 alebo novsiu.
30
Prezeranie videosekvencií
Zhotovené videosekvencie si môzete pozrie na displeji.
Prejdite do rezimu prehrávania.
Stlacte tlacidlo 1. Zobrazí sa naposledy zhotovená snímka. Na videosekvenciách sa zobrazuje symbol .
Vyberte videosekvenciu.
Pomocou tlacidiel qr alebo otácaním ovládaca vyberte pozadovanú videosekvenciu a potom stlacte tlacidlo m.
Prehrajte videosekvenciu.
Pomocou tlacidiel op alebo otácaním ovládaca vyberte moznos (prehrávanie videosekvencie) a potom stlacte tlacidlo m. Videosekvencia sa prehrá. Ak znova stlacíte tlacidlo m, prehrávanie videosekvencie sa zastaví a zobrazí sa ovládací panel videosekvencií. Ak chcete prehrávanie obnovi, pomocou tlacidiel qr alebo otácaním ovládaca vyberte ikonu (prehrávanie) a potom stlacte tlacidlo m. Pomocou tlacidiel op nastavte hlasitos. Po skoncení videosekvencie sa zobrazí symbol .
Ovládací panel videosekvencií
31
Prezeranie videosekvencií
Co robi, ak videosekvencie nemozno prehráva v pocítaci?
· Nainstalujte dodaný softvér (str. 34). · Pri sledovaní videosekvencie v pocítaci sa v závislosti od jeho parametrov môze znízi rýchlos videosekvencie, nemusí sa prehráva plynulo a náhle sa môze zastavi prehrávanie zvuku. · Videosekvenciu môzete prehráva plynulo pomocou fotoaparátu, ak na jej kopírovanie na pamäovú kartu pouzijete dodaný softvér. Prehrávanie môzete tiez zlepsi pripojením fotoaparátu k televízoru.
32
Prenos snímok do pocítaca na prezeranie
Pouzitím dodaného softvéru môzete snímky zhotovené pomocou fotoaparátu prenies do pocítaca a prezrie si ich. Ak uz softvér ZoomBrowser EX/ImageBrowser pouzívate, znova ho nainstalujte z dodaného disku CD-ROM, cím prepísete aktuálnu instaláciu.
Systémové poziadavky
Windows
Operacný systém Windows 7 Windows Vista (vrátane balíkov Service Pack 1 a 2) Windows XP Service Pack 2, Service Pack 3 Operacné systémy uvedené vyssie by mali by vopred nainstalované v pocítacoch so vstavanými portmi USB. Prezeranie snímok: Pentium 1,3 GHz alebo výkonnejsí Prezeranie videosekvencií: Core2 Duo 1,66 GHz alebo výkonnejsí Windows 7 (64-bitový): 2 GB alebo viac Windows 7 (32-bitový), Windows Vista: 1 GB alebo viac Windows XP: 512 MB alebo viac (fotografie), 1 GB alebo viac (videosekvencie) USB ZoomBrowser EX: 200 MB alebo viac* PhotoStitch: 40 MB alebo viac 1 024 x 768 pixlov alebo vyssie
Model pocítaca Procesor Pamä RAM
Rozhranie Voné miesto na pevnom disku Zobrazenie
* V systéme Windows XP musí by nainstalovaná aplikácia Microsoft .NET Framework 3.0 alebo novsia (max. 500 MB). V závislosti od vybavenia pocítaca môze instalácia urcitý cas trva.
Macintosh
Operacný systém Model pocítaca Procesor Pamä RAM Mac OS X (v10.4 v10.6) Operacné systémy uvedené vyssie by mali by vopred nainstalované v pocítacoch so vstavanými portmi USB. Prezeranie snímok: Procesor PowerPC G4/G5 alebo Intel Prezeranie videosekvencií: Core Duo 1,66 GHz alebo výkonnejsí Mac OS X (v10.4 v10.5): 512 MB alebo viac (fotografie), 1 GB alebo viac (videosekvencie) Mac OS X (v10.6): 1 GB alebo viac USB ImageBrowser: 300 MB alebo viac PhotoStitch: 50 MB alebo viac 1 024 x 768 pixlov alebo vyssie
Rozhranie Voné miesto na pevnom disku Zobrazenie
33
Prenos snímok do pocítaca na prezeranie
Prípravy
V nasledujúcich vysvetleniach sa pouzívajú operacné systémy Windows Vista a Mac OS X (v10.5).
Nainstalujte softvér.
Windows Do jednotky CD-ROM pocítaca vlozte disk CD.
Do jednotky CD-ROM pocítaca vlozte dodaný disk CD-ROM (CD-ROM DIGITAL CAMERA Solution Disk) (str. 2).
Spustite instaláciu.
Kliknite na tlacidlo [Easy Installation/ Jednoduchá instalácia] a poda pokynov na obrazovke pokracujte v instalácii. Ak sa zobrazí okno [User Account Control/ Kontrola pouzívateských kont], postupujte poda pokynov na obrazovke.
Po dokoncení instalácie kliknite na tlacidlo [Restart/Restartova] alebo [Finish/Dokonci]. Vyberte disk CD-ROM.
Po zobrazení pracovnej plochy vyberte disk CD-ROM.
Macintosh Do jednotky CD-ROM pocítaca vlozte disk CD.
Do jednotky CD-ROM pocítaca vlozte dodaný disk CD-ROM (CD-ROM DIGITAL CAMERA Solution Disk) (str. 2).
Spustite instaláciu.
Dvakrát kliknite na ikonu na disku CD. Kliknite na tlacidlo [Install/Instalova] a poda pokynov na obrazovke pokracujte v instalácii.
34
Prenos snímok do pocítaca na prezeranie
Pripojte fotoaparát k pocítacu.
Vypnite fotoaparát. Otvorte kryt a v smere znázornenom na obrázku dôkladne zasute mensiu zástrcku dodaného prepojovacieho kábla (str. 2) do konektora na fotoaparáte. Väcsiu zástrcku prepojovacieho kábla zasute do pocítaca. Blizsie informácie o pripojení nájdete v pouzívateskej prírucke dodanej s pocítacom.
Zapnite fotoaparát.
Stlacením tlacidla 1 zapnite fotoaparát.
Otvorte okno CameraWindow.
Windows
Kliknite na polozku [Downloads Images From Canon Camera using Canon CameraWindow/Prevzia snímky z fotoaparátu Canon pomocou aplikácie Canon CameraWindow]. Zobrazí sa okno CameraWindow. Ak sa okno CameraWindow nezobrazí, kliknite na ponuku [Start/Start], vyberte polozku [All Programs/Vsetky programy] a potom polozky [Canon Utilities], [CameraWindow] a [CameraWindow].
Macintosh
Po nadviazaní komunikácie medzi fotoaparátom a pocítacom sa zobrazí okno CameraWindow. Ak sa okno CameraWindow nezobrazí, kliknite na ikonu aplikácie CameraWindow v doku (panel, ktorý sa zobrazuje v spodnej casti pracovnej plochy).
35
Prenos snímok do pocítaca na prezeranie
V systéme Windows 7 zobrazíte okno CameraWindow pomocou nasledujúcich krokov. · Kliknite na ikonu na paneli úloh. · Na zobrazenej obrazovke kliknite na prepojenie a upravte program. · Kliknite na polozku [Downloads Images From Canon Camera using Canon CameraWindow/Prevzia snímky z fotoaparátu Canon pomocou aplikácie Canon CameraWindow] a potom na tlacidlo [OK]. · Dvakrát kliknite na ikonu .
Prenos a zobrazenie snímok
Kliknite na polozku [Import Images from Camera/Importova snímky z fotoaparátu] a potom na polozku [Import Untransferred Images/Importova neprenesené snímky]. Vsetky dovtedy neprenesené snímky sa prenesú do pocítaca. Prenesené snímky sa zoradia poda dátumu a ulozia do samostatných priecinkov v priecinku Obrázky. Po zobrazení hlásenia [Image import complete./Import snímok sa dokoncil.] kliknite na tlacidlo [OK]. Kliknutím na tlacidlo [X] zatvorte okno CameraWindow. Vypnite fotoaparát a odpojte kábel. Podrobné informácie o tom, ako zobrazi snímky pomocou pocítaca, nájdete v prírucke Prírucka k softvéru.
Snímky môzete prenies aj bez instalácie dodaného softvéru, a to jednoduchým pripojením fotoaparátu k pocítacu. Platia tu vsak tieto obmedzenia. · Po pripojení fotoaparátu k pocítacu môze trva niekoko minút, kým budete môc prenása snímky. · Videosekvencie sa neprenesú správne. · Snímky zhotovené v zvislej polohe sa môzu prenies vo vodorovnej polohe. · Nastavenia ochrany snímok sa po prenose do pocítaca môzu strati. · V závislosti od verzie pouzívaného operacného systému, vekosti súborov alebo pouzívaného softvéru sa môzu vyskytnú problémy so správnym prenosom snímok alebo informácií o snímkach.
36
Príslusenstvo
Dodávané s fotoaparátom
Prídrzný reme CD-ROM DIGITAL WS-DC7 CAMERA Solution Disk
Akumulátor NB-6L (s krytom konektorov)*
Nabíjacka CB-2LY/CB-2LYE*
Stereofónny AV kábel AVC-DC400ST* Prepojovací kábel IFC-400PCU*
* Mozno zakúpi aj samostatne.
Cítacie zariadenie Pamäová karta na pamäové karty Windows/Macintosh
Tlaciarne Canon kompatibilné so standardom PictBridge
Tlaciarne Compact Photo Printer (séria SELPHY)
Atramentové tlaciarne
Televízor/video Kábel HDMI HTC-100
Televízor s vysokým rozlísením
37
Samostatne predávané príslusenstvo
Nasledujúce príslusenstvo fotoaparátu sa predáva samostatne. V urcitých regiónoch sa niektoré príslusenstvo nepredáva alebo uz nemusí by dostupné.
Napájacie zdroje
Súprava sieového adaptéra ACK-DC40 Súprava umozuje napája fotoaparát prostredníctvom domácej elektrickej zásuvky. Odporúca sa na dlhodobé napájanie fotoaparátu, prípadne na pouzívanie v prípade pripojenia fotoaparátu k pocítacu alebo tlaciarni. Nemozno ju pouzíva na nabíjanie akumulátora vnútri fotoaparátu. Nabíjacka CB-2LY/CB-2LYE Adaptér na nabíjanie akumulátora NB-6L. Akumulátor NB-6L Nabíjatený lítium-iónový akumulátor.
UPOZORNENIE AK BATÉRIU VYMENÍTE ZA NESPRÁVNY TYP, HROZÍ RIZIKO VÝBUCHU. POUZITÉ BATÉRIE ZLIKVIDUJTE V SÚLADE S MIESTNYMI NARIADENIAMI.
Pouzívanie príslusenstva v zahranicí
Nabíjacku a súpravu sieového adaptéra mozno pouzíva v oblastiach so striedavým prúdom a napätím 100 240 V (50/60 Hz). Ak sa zástrcka nezhoduje s elektrickou zásuvkou, pouzite komercne dostupný adaptér. Nepouzívajte elektrické transformátory na zahranicné cesty, pretoze spôsobia poskodenie.
38
Samostatne predávané príslusenstvo
Blesk
Vysokovýkonný blesk Canon HF-DC1 Tento pripojitený doplnkový blesk mozno pouzíva na zachytávanie fotografických objektov, ktoré sú prílis vzdialené na to, aby ich osvetlil vstavaný blesk.
alsie príslusenstvo
Kábel HDMI HTC-100 Pomocou tohto kábla pripojíte fotoaparát ku konektoru HDMITM na televíznom prijímaci s vysokým rozlísením.
Tlaciarne
Tlaciarne Canon kompatibilné so standardom PictBridge Po pripojení fotoaparátu k tlaciarni Canon kompatibilnej so standardom PictBridge môzete snímky tlaci bez pouzitia pocítaca. alsie informácie získate od najblizsieho predajcu výrobkov znacky Canon.
Séria SELPHY
Atramentové tlaciarne
Odporúca sa pouzíva originálne príslusenstvo od spolocnosti Canon. Tento výrobok je navrhnutý na dosahovanie vynikajúcich výkonov, pokia sa pouzíva spolu s príslusenstvom od spolocnosti Canon. Spolocnos Canon nezodpovedá za ziadne poskodenie tohto výrobku ani za nehody, napríklad poziar, spôsobené poruchami príslusenstva od iných výrobcov ako od spolocnosti Canon (napríklad vytecením alebo výbuchom akumulátora). Záruka sa nevzahuje na opravy skôd zaprícinených poruchami príslusenstva od iných výrobcov ako od spolocnosti Canon. O takéto opravy vsak môzete poziada za poplatok.
39
40
2
alsie informácie
Táto kapitola oboznamuje s casami fotoaparátu, obrazovkami na displeji a základnými prevádzkovými pokynmi.
41
Popis castí
Výbojka (str. 59 61, 68, 148) Mikrofón (str. 30) Objektív Ovládac transfokátora Snímanie: i (priblízenie teleobjektívom)/j (sirokouhlá poloha transfokátora) (str. 24, 29, 65) Prehrávanie: k (zväcsenie)/ g (zoznam) (str. 108, 114) Tlacidlo spúste (str. 23)
Tlacidlo ON/OFF (str. 19) Prepínac rezimov Blesk (str. 64, 71, 89) Reproduktor Závit pre statív Kryt konektora sieového adaptéra (str. 154) Kryt pamäovej karty/ kryt akumulátora (str. 17) Miesto na pripojenie remea (str. 13)
Prepínac rezimov
Pomocou prepínaca rezimov môzete zmeni rezim snímania.
Rezim videosekvencií Slúzi na zhotovovanie videosekvencií (str. 29, 99).
Rezim snímania Zábery môzete zhotovova s nastaveniami, ktoré sú pre daný motív najlepsie (str. 54), alebo výberom vlastných nastavení zhotovova rôzne typy snímok (str. 53, 69, 83).
Automatický rezim Výber nastavení môzete necha na fotoaparát (str. 24).
42
Popis castí
Displej (monitor LCD) (str. 44, 162, 163) Indikátor (str. 45) Tlacidlo 1 (prehrávanie) (str. 27, 31, 107) Konektor HDMI (str. 116) Konektor A/V OUT (výstup zvuku a videa) (str. 115)/ DIGITAL (str. 35, 134) Tlacidlo n (str. 47)
Tlacidlo b (korekcia expozície) (str. 71)/o Tlacidlo e (makrosnímky) (str. 72)/ u (nekonecno) (str. 72)/q Ovládac Tlacidlo m FUNC./SET (funkcia/nastavenie) (str. 46) Tlacidlo h (blesk) (str. 64, 71, 89)/r Tlacidlo l (zobrazenie) (str. 44)/p
Ovládac
Otácaním ovládaca môzete vykonáva rôzne operácie, napríklad vybera polozky alebo prepína medzi snímkami. S výnimkou niekokých operácií mozno tie isté operácie vykonáva aj pomocou tlacidiel o, p, q, r. Ak sa v rezime snímania dotknete ovládaca, na displeji sa zobrazí popis príslusného tlacidla. Ke prepnete do rezimu prehrávania, niekoko sekúnd sa budú zobrazova rady a tipy.
43
Zobrazenie na displeji
Prepínanie medzi obrazovkami
Obrazovku na displeji môzete zmeni pomocou tlacidla p. Podrobnosti o informáciách zobrazovaných na displeji nájdete na str. 162 163.
Snímanie
Obrazovka s informáciami
Obrazovka bez informácií
Prehrávanie
Obrazovka bez informácií
Obrazovka s jednoduchými informáciami
Obrazovka s podrobnými informáciami
Obrazovka na kontrolu zaostrenia (str. 113)
Pomocou tlacidla p môzete medzi obrazovkami prepína aj vtedy, ke sa snímka zobrazí na displeji hne po zhotovení. Obrazovka s jednoduchými informáciami sa vsak nezobrazí. Obrazovku, ktorá sa zobrazí prvá, môzete zmeni stlacením tlacidla n, výberom karty 4 a následným nastavením polozky [Review Info/Informácie o prezeraní] (str. 149).
44
Indikátor
Obrazovka na displeji pri snímaní v tmavom prostredí
Pri snímaní v tmavom prostredí sa displej automaticky zosvetlí, aby ste mohli skontrolova kompozíciu (funkcia nocného zobrazenia). Jas snímky na displeji sa vsak bude lísi od jasu skutocne zaznamenanej snímky. Na displeji sa tiez môze objavi sum a pohyby objektov môzu vyzera trhane. Nemá to ziadny vplyv na zaznamenávanú snímku.
Upozornenie na preexpozíciu pocas prehrávania
Na ,,obrazovke s podrobnými informáciami" (str. 44) blikajú preexponované oblasti snímky.
Histogram pocas prehrávania
Vysoké
Nízke Tmavé Svetlé
Graf zobrazený na ,,obrazovke s podrobnými informáciami" (str. 44) sa nazýva histogram. Na histograme sa vodorovne znázoruje rozlozenie jasu na snímke a zvislo miera ...
Ľahký na použitie Užívateľom boli položené následujúce otázky: Je IXUS 300 HS ľahký na používanie?648 ľudí odpovedalo na otázky a hodnotilo produkt na škále od 0 do 10. Hodnotenie je 10/10, ak je CANON IXUS 300 HS veľmi užívateľksý príjemný. Názory (približné výsledky) sú zobrazené v následujúcom grafe: Ak na pár sekúnd ponecháte mišku na stípci, môžete vidieť, koľko ľudí hlasovalo aby utvorili skóre, ktoré sa zobrazuje na horizontálnej osi. Štatistické informácie: = 7.73
= 2.28Priemerné skóre vyrovnané počtom názorov je 7.73 a štadartný diferenciál je 2.28. |
|
vysoký výkon Užívateľom boli položené následujúce otázky: Je IXUS 300 HS veľmi efektívny?648 ľudí odpovedalo na otázky a hodnotilo produkt na škále od 0 do 10. Hodnotenie je 10/10, ak je CANON IXUS 300 HS, v jeho obore, najlepší na technickej úrovni, ponúkajúci najlepšiu kvalitu alebo ponúkajúci najširší výber možností. Názory (približné výsledky) sú zobrazené v následujúcom grafe: Ak na pár sekúnd ponecháte mišku na stípci, môžete vidieť, koľko ľudí hlasovalo aby utvorili skóre, ktoré sa zobrazuje na horizontálnej osi. Štatistické informácie: = 7.78
= 2.30Priemerné skóre vyrovnané počtom názorov je 7.78 a štadartný diferenciál je 2.3. |
|
Spoľahlivosť Užívateľom boli položené následujúce otázky: Je IXUS 300 HS spoľahlivý, odolný?648 ľudí odpovedalo na otázky a hodnotilo produkt na škále od 0 do 10. Hodnotenie je 10/10, ak si myslíte, že CANON IXUS 300 HS je odolný produkt, ktorý vydrží dlho pred tým, než sa pokazí. Názory (približné výsledky) sú zobrazené v následujúcom grafe: Ak na pár sekúnd ponecháte mišku na stípci, môžete vidieť, koľko ľudí hlasovalo aby utvorili skóre, ktoré sa zobrazuje na horizontálnej osi. Štatistické informácie: = 7.79
= 2.25Priemerné skóre vyrovnané počtom názorov je 7.79 a štadartný diferenciál je 2.25. |
|
Hodnota za peniaze Užívateľom boli položené následujúce otázky: Má IXUS 300 HS dobrú hodnotu za peniaze?648 ľudí odpovedalo na otázky a hodnotilo produkt na škále od 0 do 10. Hodnotenie je 10/10, ak si myslíte, že CANON IXUS 300 HS nieje moc drahý vzhľadom na jeho vlastnosti. Názory (približné výsledky) sú zobrazené v následujúcom grafe: Ak na pár sekúnd ponecháte mišku na stípci, môžete vidieť, koľko ľudí hlasovalo aby utvorili skóre, ktoré sa zobrazuje na horizontálnej osi. Štatistické informácie: = 7.69
= 2.39Priemerné skóre vyrovnané počtom názorov je 7.69 a štadartný diferenciál je 2.39. |
|
|