|
Zoznam značiek a výrobcov
 |
Názor CANON POWERSHOT A800 |
Jeho používatelia považujú produkt CANON POWERSHOT A800 za užívateľsky príjemný.Zdá sa im to spoľahlivé., Ale na tento bod sa názormi veľmi líšia. Ak máte problém alebo potrebujete pomoc, Diplofix fórum vám môže pomôcť vybrať medzi CANON POWERSHOT A800 a iným produktom.
Väčšinou sú jeho užívatelia spokojný s jeho efektívnosťou., Ale majú veľmi odlišné názory. Dávajú vysoké skóre v porovnaní hodnota/cena Nič vás nepríjemne neprekvapí,ak si prezriete inštrukcie v použivateľskej príručke CANON POWERSHOT A800 pred kúpou.
Rozdelenie užívateľov recenzia
Priemerná sadzba pre hodnotenie XXX
Rozdelenie užívateľov recenzia
Priemerná sadzba pre hodnotenie XXX
Rozdelenie užívateľov recenzia
Priemerná sadzba pre hodnotenie XXX
| vysoký výkon |
Spoľahlivosť |
| Ľahký na použitie |
Hodnota za peniaze |
je. Vymazané údaje nemozno obnovit', a preto bute pred formátovaním pamät'ovej karty opatrní.
Zobrazte ponuku.
Stlacte tlacidlo n.
Vyberte polozku [Format/ Formátovat'].
Pomocou tlacidiel transfokátora vyberte kartu 3. Pomocou tlacidiel op vyberte polozku [Format/Formátovat'] a potom stlacte tlacidlo m.
Vyberte polozku [OK].
Pomocou tlacidiel qr vyberte polozku [OK] a potom stlacte tlacidlo m.
Naformátujte pamät'ovú kartu.
Pomocou tlacidiel op vyberte polozku [OK] a potom stlacte tlacidlo m. Pamät'ová karta sa naformátuje.
18
Stlacenie tlacidla spúste
Dokoncite formátovanie.
Po skoncení formátovania sa na displeji zobrazí hlásenie [Memory card formatting complete/Formátovanie pamät'ovej karty dokoncené]. Stlacte tlacidlo m.
Naformátovaním pamät'ovej karty alebo vymazaním údajov sa len ciastocne zmenia informácie o správe súborov na karte, co nezarucuje, ze sa jej obsah vymaze úplne. Pri prenose alebo likvidácii pamät'ovej karty bute opatrní. Pri likvidácii pamät'ovej karty vykonajte urcité opatrenia, napríklad kartu fyzicky znicte, aby ste predisli zverejneniu osobných údajov. · Celková kapacita pamät'ovej karty zobrazená na obrazovke formátovania môze byt' mensia ako kapacita uvedená na pamät'ovej karte. · Pamät'ovú kartu naformátujte na nízkej úrovni (str. 110) v prípade, ak fotoaparát nefunguje správne, znízila sa rýchlost' zápisu na pamät'ovú kartu alebo cítania z pamät'ovej karty, spomauje sa sériové snímanie alebo sa náhle zastaví zaznamenávanie videosekvencie.
Stlacenie tlacidla spúste
Ak chcete zhotovovat' zaostrené snímky, najprv ahkým stlacením tlacidla spúste (do polovice) zaostrite a potom stlacením tlacidla úplne nadol zhotovte snímku.
Stlacte tlacidlo do polovice (ahkým
stlacením zaostrite).
Zahka stlácajte tlacidlo, kým fotoaparát dvakrát nezapípa a kým sa na mieste zaostrenia nezobrazia rámy AF.
Stlacte tlacidlo úplne nadol (úplným
stlacením zhotovte snímku).
Z fotoaparátu zaznie zvuk uzávierky a zhotoví sa snímka. Keze sa pocas prehrávania zvuku uzávierky zhotovuje snímka, dávajte pozor, aby ste fotoaparátom nehýbali.
Ak snímku zhotovíte bez stlacenia tlacidla spúste do polovice, záber nemusí byt' ostrý.
19
Zhotovovanie snímok (rezim Smart Auto)
Keze fotoaparát dokáze urcit' objekt a podmienky snímania, môze automaticky vybrat' najlepsie nastavenia pre príslusný motív a zhotovit' snímku. Fotoaparát tiez dokáze rozpoznat' tváre, zaostrit' na ne a nastavit' optimálnu úrove farieb a jasu.
Zapnite fotoaparát.
Stlacte tlacidlo ON/OFF. Zobrazí sa úvodná obrazovka.
Prejdite do rezimu ».
Stlacte tlacidlo , potom stlacením tlacidiel qr vyberte moznost' » a potom stlacte tlacidlo m. Ke fotoaparát namierite na objekt, budete pocut' zvuk, az kým fotoaparát neurcí príslusný motív. V pravej hornej casti displeja sa zobrazí ikona urceného motívu. Fotoaparát zaostrí na rozpoznané tváre a zobrazí na nich rámy.
Skomponujte záber.
Stlacením tlacidla transfokátora i (priblízenie teleobjektívom) sa objekt priblízi a bude sa zdat' väcsí. Stlacením tlacidla transfokátora j (sirokouhlá poloha transfokátora) sa objekt vzdiali a bude sa zdat' mensí. (Na displeji sa zobrazí ukazovate mierky znázorujúci polohu transfokátora.)
Ukazovate mierky
Zaostrite.
Stlacením tlacidla spúste do polovice zaostrite.
20
Zhotovovanie snímok (rezim Smart Auto)
Ke sa fotoaparát zaostrí, dvakrát pípne a v mieste zaostrenia sa zobrazia rámy AF. Ak sa fotoaparát zaostrí na viac nez jeden bod, zobrazí sa viacero rámov AF.
Rám AF
Zhotovte snímku.
Úplným stlacením tlacidla spúste zhotovte snímku. Z fotoaparátu zaznie zvuk uzávierky a zhotoví sa záber. Pri slabom osvetlení sa blesk pouzije automaticky. Priblizne na dve sekundy sa snímka zobrazí na displeji. Aj pocas zobrazenia snímky môzete opätovným stlacením tlacidla spúste zhotovit' druhú snímku.
Co to znamená, ak...
· Co ak farba a jas snímok nespajú ocakávania? Ikona motívu (str. 127) zobrazená na displeji nemusí zodpovedat' skutocnému motívu. V takom prípade skúste snímat' v rezime G (str. 65). · Co to znamená, ak sa po namierení fotoaparátu na objekt zobrazia biele a sivé rámy? Po rozpoznaní tvárí sa na tvári hlavného objektu zobrazí biely rám a na ostatných rozpoznaných tvárach sivé rámy. Rámy budú objekty sledovat' do urcitej vzdialenosti (str. 73). · Co to znamená, ak sa zobrazuje blikajúca ikona ? Pripevnite fotoaparát k statívu, aby sa nehýbal a aby snímka nebola rozmazaná. · Co to znamená, ak fotoaparát neprehráva ziadne zvuky? Ak pocas zapínania fotoaparátu stlacíte tlacidlo n, vsetky zvuky sa vypnú. Ak chcete zvuky zapnút', stlacte tlacidlo n, na karte 3 vyberte polozku [Mute/Stlmit'] a potom pomocou tlacidiel qr vyberte moznost' [Off/Vyp.].
21
Zhotovovanie snímok (rezim Smart Auto)
· Co to znamená, ak sa zhotoví tmavá snímka, hoci sa pri snímaní pouzil blesk? Objekt sa nachádza mimo dosahu blesku. Úcinný dosah blesku je priblizne 30 cm 3,0 m pri maximálnej sirokouhlej polohe transfokátora (j) a priblizne 30 cm 2,0 m pri maximálnom priblízení teleobjektívom (i). · Co to znamená, ak pri stlacení tlacidla spúste do polovice fotoaparát raz pípne? Objekt môze byt' prílis blízko. Ak je nastavená maximálna sirokouhlá poloha transfokátora (j), posute fotoaparát najmenej o 1 cm od objektu a zhotovte záber. Ak je nastavené maximálne priblízenie teleobjektívom (i), umiestnite fotoaparát minimálne 25 cm od objektu. · Co to znamená, ak sa pri stlacení tlacidla spúste do polovice rozsvieti výbojka? Pri snímaní v tmavých priestoroch sa môze rozsvietit' výbojka, ktorá redukuje efekt cervených ocí a pomáha pri zaostrovaní. · Co to znamená, ak sa pri snímaní vypne displej? Displej sa vypne, ke sa zacne nabíjat' blesk. Po skoncení nabíjania sa displej znova zapne.
Co to znamená, ak sa v pravej hornej casti displeja zobrazí ikona?
V pravej hornej casti displeja sa zobrazí ikona urceného motívu. Podrobnosti o zobrazovaných ikonách nájdete v casti ,,Ikony motívov" (str. 127).
22
Prezeranie snímok
Zhotovené snímky si môzete pozriet' na displeji.
Prejdite do rezimu prehrávania.
Stlacte tlacidlo 1. Zobrazí sa naposledy zhotovená snímka.
Vyberte snímku.
Stlácaním tlacidla q sa budú snímky zobrazovat' od najnovsej po najstarsiu. Stlácaním tlacidla r sa budú snímky zobrazovat' od najstarsej po najnovsiu. Ak podrzíte tlacidlá qr stlacené, snímky sa budú menit' rýchlejsie, no budú sa zobrazovat' zrnité. Po uplynutí priblizne jednej minúty sa objektív zasunie. Kým je objektív zasunutý, opätovným stlacením tlacidla 1 vypnete napájanie.
Prepnutie do rezimu snímania
Stlacením tlacidla spúste do polovice v rezime prehrávania alebo stlacením tlacidla prepnete fotoaparát do rezimu snímania.
23
Vymazávanie snímok
Snímky môzete postupne vyberat' a vymazávat'. Vymazané snímky nemozno obnovit'. Pri vymazávaní snímok preto bute opatrní.
Prejdite do rezimu prehrávania.
Stlacte tlacidlo 1. Zobrazí sa naposledy zhotovená snímka.
Vyberte snímku, ktorú chcete vymazat'.
Pomocou tlacidiel qr zobrazte snímku, ktorú chcete vymazat'.
Vymazte snímku.
Stlacte tlacidlo p. Stlacením tlacidla qr vyberte polozku [Erase/Vymazat'] a potom stlacte tlacidlo m. Zobrazená snímka sa vymaze. Ak chcete obrazovku zatvorit' bez vymazania snímky, pomocou tlacidiel qr vyberte polozku [Cancel/Zrusit'] a potom stlacte tlacidlo m.
24
Snímanie videosekvencií
Fotoaparát dokáze automaticky vybrat' vsetky nastavenia, takze videosekvencie môzete snímat' jednoduchým stlacením tlacidla spúste.
Prejdite do rezimu E.
Stlacte tlacidlo , pomocou tlacidiel qr vyberte moznost' E a stlacte tlacidlo m.
Zostávajúci cas
Skomponujte záber.
Stlacením tlacidla transfokátora i sa objekt priblízi a bude sa zdat' väcsí. Stlacením tlacidla transfokátora j sa objekt vzdiali a bude sa zdat' mensí.
Zaostrite.
Stlacením tlacidla spúste do polovice zaostrite. Po zaostrení fotoaparát dvakrát zapípa.
Zhotovte snímku.
Stlacte tlacidlo spúste úplne nadol.
25
Snímanie videosekvencií Uplynulý cas
Spustí sa zaznamenávanie a na displeji sa zobrazí nápis [ Rec/Nahrávanie] a uplynutý cas. Po zacatí snímania uvonite prst z tlacidla spúste. Ak pocas snímania zmeníte kompozíciu záberu, zaostrenie sa zachová, ale hodnoty jasu a odtiea sa automaticky upravia. Pocas snímania sa nedotýkajte mikrofónu. Pocas snímania nestlácajte okrem tlacidla spúste ziadne iné tlacidlá. Zvuky tlacidiel by sa zaznamenali vo videosekvencii.
Mikrofón
Zastavte snímanie.
Znova stlacte tlacidlo spúste úplne nadol. Fotoaparát raz pípne a prestane snímat' videosekvenciu. Videosekvencia sa zaznamená na pamät'ovú kartu. Po zaplnení pamät'ovej karty sa snímanie automaticky zastaví.
Priblizovanie pocas snímania
Ak pocas snímania stlacíte tlacidlá transfokátora, objekt sa priblízi alebo vzdiali. Videosekvencie zhotovené s úrovou priblízenia zobrazenou namodro vsak budú zrnité. Zaznamenajú sa prevádzkové zvuky.
Cas snímania
Pamät'ová karta Cas snímania 4 GB Priblizne 32 min. 26 s 16 GB Priblizne 2 hod. 12 min. 50 s
· Cas snímania vychádza z predvolených nastavení. · Zaznamenávanie sa automaticky zastaví, ke súbor klipu dosiahne vekost' 4 GB alebo ke uplynie cas záznamu v dzke priblizne 1 hodina. · V prípade niektorých pamät'ových kariet sa môze nahrávanie zastavit', aj ke ste este nedosiahli maximálnu dzku klipu. Odporúca sa pouzívat' pamät'ovú kartu SD Speed Class 4 alebo novsiu.
26
Prezeranie videosekvencií
Zhotovené videosekvencie si môzete pozriet' na displeji.
Prejdite do rezimu prehrávania.
Stlacte tlacidlo 1. Zobrazí sa naposledy zhotovená snímka. Vo videosekvenciách sa zobrazí ikona .
Vyberte videosekvenciu.
Pomocou tlacidiel qr vyberte pozadovanú videosekvenciu a potom stlacte tlacidlo m. Zobrazí sa ovládací panel videosekvencií.
Prehrajte videosekvenciu.
Pomocou tlacidiel qr vyberte moznost' (prehrávanie) a potom stlacte tlacidlo m. Videosekvencia sa prehrá. Ak stlacíte tlacidlo m, prehrávanie videosekvencie sa pozastaví a zobrazí sa ovládací panel videosekvencií. Pomocou tlacidiel qr vyberte moznost' (prehrávanie) a potom stlacením tlacidla m obnovte prehrávanie. Pomocou tlacidiel op nastavte hlasitost'. Po skoncení videosekvencie sa zobrazí ikona .
27
Prenos snímok do pocítaca na prezeranie
Pouzitím dodaného softvéru môzete snímky zhotovené pomocou fotoaparátu preniest' do pocítaca na prezeranie. Ak uz pouzívate softvér dodaný s iným kompaktným digitálnym fotoaparátom znacky Canon, z dodaného disku CD-ROM nainstalujte nový softvér, cím prepísete aktuálnu instaláciu.
Systémové poziadavky
Windows
Operacný systém Windows 7 Windows Vista Service Pack 1 a 2 Windows XP Service Pack 3 Operacné systémy uvedené vyssie by mali byt' vopred nainstalované v pocítacoch so vstavaným portom USB. Pentium 1,3 GHz alebo novsí Windows 7 (64-bitový systém): 2 GB alebo viac Windows 7 (32-bitový systém), Windows Vista (64-bitový systém a 32-bitový systém): 1 GB alebo viac Windows XP: 512 MB alebo viac USB ZoomBrowser EX: 200 MB alebo viac CameraWindow: 150 MB alebo viac* Nástroj na odovzdávanie videosekvencií na lokalitu YouTube: 30 MB alebo viac PhotoStitch: 40 MB alebo viac 1 024 x 768 pixlov alebo vyssie
Model pocítaca Procesor Pamät' RAM
Rozhranie Voné miesto na pevnom disku
Zobrazenie
* V systéme Windows XP musí byt' nainstalované rozhranie Microsoft .NET Framework 3.0 alebo novsie (max. 500 MB). V závislosti od vybavenia pocítaca môze instalácia urcitý cas trvat'.
Macintosh
Operacný systém Model pocítaca Procesor Pamät' RAM Rozhranie Voné miesto na pevnom disku Mac OS X (v10.5 v10.6) Operacné systémy uvedené vyssie by mali byt' vopred nainstalované v pocítacoch so vstavaným portom USB. Procesor Intel Mac OS X v10.6: 1 GB alebo viac Mac OS X v10.5: 512 MB alebo viac (statické snímky) USB ImageBrowser: 250 MB alebo viac CameraWindow: 150 MB alebo viac Nástroj na odovzdávanie videosekvencií na lokalitu YouTube: 30 MB alebo viac PhotoStitch: 50 MB alebo viac 1 024 x 768 pixlov alebo vyssie
Zobrazenie
28
Prenos snímok do pocítaca na prezeranie
Prípravy
V nasledujúcich vysvetleniach sa pouzívajú operacné systémy Windows Vista a Mac OS X (v10.5).
Nainstalujte softvér.
Windows Do jednotky CD-ROM pocítaca vlozte disk CD.
Do jednotky CD-ROM pocítaca vlozte dodaný disk (DIGITAL CAMERA Solution Disk) (str. 2).
Spustite instaláciu.
Kliknite na tlacidlo [Easy Installation/ Jednoduchá instalácia] a poda pokynov na obrazovke pokracujte v instalácii. Ak sa zobrazí okno [User Account Control/ Kontrola pouzívateských kont], postupujte poda pokynov na obrazovke.
Po dokoncení instalácie kliknite na tlacidlo [Restart/Restartovat'] alebo [Finish/Dokoncit']. Vyberte disk CD-ROM.
Po zobrazení pracovnej plochy vyberte disk CD-ROM.
Macintosh Do jednotky CD-ROM pocítaca vlozte disk CD.
Do jednotky CD-ROM pocítaca vlozte dodaný disk (DIGITAL CAMERA Solution Disk) (str. 2).
Spustite instaláciu.
Dvakrát kliknite na ikonu na disku CD. Kliknite na tlacidlo [Install/Instalovat'] a poda pokynov na obrazovke pokracujte v instalácii.
29
Prenos snímok do pocítaca na prezeranie
Pripojte fotoaparát k pocítacu.
Vypnite fotoaparát. Otvorte kryt a v smere znázornenom na obrázku dôkladne zasute mensiu zástrcku dodaného prepojovacieho kábla (str. 2) do konektora na fotoaparáte. Väcsiu zástrcku prepojovacieho kábla zasute do pocítaca. Podrobné informácie o pripojení nájdete v pouzívateskej prírucke dodanej s pocítacom.
Zapnite fotoaparát.
Stlacením tlacidla 1 zapnite fotoaparát.
Otvorte okno aplikácie CameraWindow.
Windows
Kliknite na polozku [Downloads Images From Canon Camera using Canon CameraWindow/Prevziat' snímky z fotoaparátu Canon pomocou aplikácie Canon CameraWindow]. Zobrazí sa okno aplikácie CameraWindow. Ak sa okno aplikácie CameraWindow nezobrazí, kliknite na ponuku [Start/Start] a postupne vyberte polozky [All Programs/ Vsetky programy], [Canon Utilities], [CameraWindow] a [CameraWindow].
Macintosh
Po nadviazaní komunikácie medzi fotoaparátom a pocítacom sa zobrazí okno aplikácie CameraWindow. Ak sa okno aplikácie CameraWindow nezobrazí, kliknite na ikonu aplikácie CameraWindow v doku (panel, ktorý sa zobrazuje v spodnej casti pracovnej plochy).
30
Prenos snímok do pocítaca na prezeranie
V systéme Windows 7 zobrazte okno aplikácie CameraWindow pomocou nasledujúcich krokov. Kliknite na ikonu na paneli úloh. Na zobrazenej obrazovke kliknite na prepojenie a upravte príslusný program. Vyberte polozku [Downloads Images From Canon Camera using Canon CameraWindow/Prevziat' snímky z fotoaparátu Canon pomocou aplikácie Canon CameraWindow] a kliknite na tlacidlo [OK]. Dvakrát kliknite na ikonu .
Prenos a prezeranie snímok
Kliknite na polozku [Import Images from Camera/Importovat' snímky z fotoaparátu] a potom na polozku [Import Untransferred Images/Importovat' neprenesené snímky]. Vsetky dovtedy neprenesené snímky sa prenesú do pocítaca. Prenesené snímky sa zoradia poda dátumu a ulozia do samostatných priecinkov v priecinku Obrázky. Po dokoncení prenosu zavrite aplikáciu CameraWindow. Vypnite fotoaparát a odpojte kábel. Podrobné informácie o prezeraní snímok pomocou pocítaca nájdete v prírucke Prírucka k softvéru.
Snímky môzete prenásat' aj bez pouzívania funkcie na prenos snímok v dodanom softvéri, a to jednoduchým pripojením fotoaparátu k pocítacu. Platia tu vsak tieto obmedzenia. · Po pripojení fotoaparátu k pocítacu môze trvat' niekoko minút, kým budete môct' prenásat' snímky. · Snímky zhotovené so zvislou orientáciou sa môzu preniest' s vodorovnou orientáciou. · Nastavenia ochrany snímok sa po prenose do pocítaca môzu stratit'. · V závislosti od verzie pouzívaného operacného systému, vekosti súborov alebo pouzívaného softvéru sa môzu vyskytnút' problémy so správnym prenosom snímok alebo informácií o snímkach. · Niektoré funkcie dodaného softvéru, napríklad úpravy videosekvencií alebo prenos snímok do fotoaparátu, nemusia byt' k dispozícii.
31
Príslusenstvo
Dodané s fotoaparátom
Prídrzný reme WS-800 CD-ROM DIGITAL CAMERA Solution Disk
Prepojovací kábel IFC-400PCU*
Alkalické batérie vekosti AA (2 ks) * Mozno zakúpit' aj samostatne.
Pamät'ová karta
Cítacie zariadenie kariet s rozhraním USB Windows alebo Macintosh Tlaciarne Canon kompatibilné so standardom PictBridge
AV kábel AVC-DC300 Televízor
32
Samostatne predávané príslusenstvo
Nasledujúce príslusenstvo fotoaparátu sa predáva samostatne. V niektorých regiónoch sa urcité príslusenstvo nepredáva alebo uz nemusí byt' dostupné.
Zdroje napájania
Súprava siet'ového adaptéra ACK800 Táto súprava umozuje napájat' fotoaparát prostredníctvom domácej elektrickej zásuvky. Odporúca sa na dlhodobé napájanie fotoaparátu, prípadne na pouzívanie v prípade pripojenia fotoaparátu k pocítacu alebo tlaciarni. Nemozno ju pouzívat' na nabíjanie akumulátorov vo fotoaparáte. Na pripojenie súpravy siet'ového adaptéra k fotoaparátu sa vyzaduje kábel siet'ového adaptéra DR-DC10. Kábel siet'ového adaptéra DR-DC10 Pouzíva sa spolu so súpravou siet'ového adaptéra.
Súprava akumulátorov a nabíjacky CBK4-300 Táto samostatná súprava nabíjacky obsahuje nabíjacku CB-5AH a styri nabíjatené NiMH (nikel-metalhydridové) akumulátory NB-3AH vekosti AA. Odporúca sa na dlhodobé napájanie fotoaparátu.
Samostatne si môzete zakúpit' aj NiMH akumulátor NB4-300, súpravu styroch nabíjatených NiMH akumulátorov vekosti AA. Môzete pouzívat' aj súpravu akumulátorov a nabíjacky CBK4-200.
Pouzívanie príslusenstva v zahranicí
Nabíjacku a súpravu siet'ového adaptéra mozno pouzívat' v oblastiach so striedavým prúdom a napätím 100 240 V (50/60 Hz). Ak sa zástrcka nezhoduje s elektrickou zásuvkou, pouzite komercne dostupný adaptér. Nepouzívajte elektrické transformátory na zahranicné cesty, pretoze spôsobia poskodenie.
33
Samostatne predávané príslusenstvo
Blesk
Vysokovýkonný blesk HF-DC1 Pomocou tohto externého blesku mozno zachytávat' fotografické objekty, ktoré sú prílis vzdialené nato, aby ich osvetlil vstavaný blesk.
alsie príslusenstvo
AV kábel AVC-DC300 Tento kábel sa pouzíva na pripojenie k televíznemu prijímacu na snímanie a zobrazenie snímok.
Tlaciarne
Tlaciarne Canon kompatibilné so standardom PictBridge Po pripojení fotoaparátu k tlaciarni Canon kompatibilnej so standardom PictBridge môzete snímky tlacit' bez pouzitia pocítaca. alsie informácie získate od najblizsieho predajcu produktov spolocnosti Canon.
Séria SELPHY
Atramentové tlaciarne
Odporúca sa pouzívat' originálne príslusenstvo od spolocnosti Canon. Tento výrobok je navrhnutý na dosahovanie vynikajúcich výkonov, pokia sa pouzíva spolu s príslusenstvom od spolocnosti Canon. Spolocnost' Canon nezodpovedá za ziadne poskodenie tohto výrobku ani za nehody, napríklad poziar, spôsobené poruchami príslusenstva od iných výrobcov ako od spolocnosti Canon (napríklad vytecením alebo výbuchom akumulátora). Záruka sa nevzt'ahuje na opravy skôd zaprícinených poruchami príslusenstva od iných výrobcov ako od spolocnosti Canon. O takéto opravy vsak môzete poziadat' za poplatok.
34
2
alsie informácie
Táto kapitola oboznamuje s cast'ami fotoaparátu, obrazovkami na displeji a základnými pokynmi na ovládanie.
35
Popis castí
Výbojka (str. 52, 53, 54, 62, 113, 114) Mikrofón (str. 26) Objektív Tlacidlo spúste (str. 19) Tlacidlo ON/OFF (str. 15)
Blesk (str. 48, 67) Reproduktor Závit pre statív Kryt pamät'ovej karty/batérie/ akumulátora (str. 12) Otvor na kábel siet'ového adaptéra (str. 119)
Tlacidlo
(rezim)
môzete menit' rezim snímania.
Rezim videosekvencií Na snímanie videosekvencií (str. 25, 81). Rezim speciálnych motívov Zábery môzete zhotovovat' pouzitím najlepsích nastavení pre príslusný motív alebo po pridaní efektov (str. 57)
Pomocou tlacidla
Automatický rezim Ak chcete snímat' plne automaticky, nastavenia môze vyberat' výlucne fotoaparát (str. 20). Rezim G Výberom vlastných nastavení môzete zhotovovat' rôzne typy snímok (str. 66).
36
Popis castí
Displej (monitor LCD) (str. 38, 126, 128) Tlacidlo transfokátora Snímanie: i (priblízenie teleobjektívom) / j (sirokouhlá poloha transfokátora) (str. 20, 25, 49) Prehrávanie: k (zväcsenie)(str. 90)/ g (zoznam) (str. 86) Indikátor (str. 39) Miesto na pripojenie remea (str. 11) Tlacidlo 1 (prehrávanie) (str. 23, 85) Konektor DIGITAL (str. 30, 98)
Konektor A/V OUT (výstup zvuku a videa) (str. 91) Tlacidlo (rezim) (str. 36) Tlacidlo n (str. 41) Tlacidlo b (korekcia expozície) (str. 67)/ d (presun) (str. 87)/o Tlacidlo e (makrosnímka) (str. 72)/q Tlacidlo m FUNC./SET (str. 40) Tlacidlo h (blesk) (str. 48, 67, 78)/r Tlacidlo Q (samospúst') (str. 52, 53, 54)/ a (vymazanie jednej snímky) (str. 24)/p
37
Zobrazenie na displeji
Prepínanie medzi obrazovkami
Snímanie
Obrazovku na displeji môzete zmenit' stlacením tlacidla n a následným výberom polozky [Shooting Info/Informácie o snímaní] na karte 4. Podrobnosti o informáciách zobrazovaných na displeji nájdete na str. 126.
[On/Zap.] Obrazovka s informáciami
[Off/Vyp.] Obrazovka bez informácií
Prehrávanie
Obrazovku na displeji môzete zmenit' stlacením tlacidla n a následným výberom polozky [Info Display/Obrazovka s informáciami] na karte 1. Podrobnosti o informáciách zobrazovaných na displeji nájdete na str. 128.
[Off/Vyp.] Obrazovka bez informácií
[Standard/Standardná] Obrazovka s jednoduchými informáciami
[Detailed/Podrobná] Obrazovka s podrobnými informáciami
[Focus Check/ Kontrola zaostrenia] Obrazovka kontroly zaostrenia (str. 89)
38
Indikátor
Obrazovka na displeji pri snímaní v tmavom prostredí
Pri snímaní v tmavom prostredí sa displej automaticky zosvetlí, aby ste mohli skontrolovat' kompozíciu (funkcia nocného zobrazenia). Jas snímky na displeji sa vsak môze lísit' od jasu skutocne zaznamenanej snímky. Na displeji sa môze objavit' sum a pohyby objektov môzu vyzerat' trhané. Nemá to ziadny vplyv na zaznamenávanú snímku.
Upozornenie na preexpozíciu pocas prehrávania
Na obrazovke s podrobnými informáciami (str. 38) blikajú preexponované oblasti snímky.
Histogram pocas prehrávania
Vysoký
Nízky Tmavé Svetlé
Graf zobrazený na obrazovke s podrobnými informáciami (str. 128) sa nazýva histogram. Na histograme sa vodorovne znázoruje rozlozenie jasu na snímke a zvislo miera jasu. Ke je graf v blízkosti pravej strany, snímka je svetlá. Ke je v blízkosti avej strany, snímka je tmavá. Týmto spôsobom mozno urcit' expozíciu.
Indikátor
Indikátor na zadnej casti fotoaparátu (str. 37) svieti alebo bliká v závislosti od stavu fotoaparátu.
Farby Stav Svieti zelený Bliká Prevádzkový stav Po pripojení k pocítacu (str. 30), obrazovka (displej) je vypnutá (str. 113) Pocas spúst'ania fotoaparátu, záznamu/cítania/prenosu obrazových údajov, pocas snímania pomocou dlhého casu expozície (str. 63)
Ke indikátor bliká nazeleno, nevypínajte fotoaparát, neotvárajte kryt zásuvky na pamät'ovú kartu/batérie/akumulátora, netraste fotoaparátom ani ním nebúchajte. Mohli by sa poskodit' obrazové údaje alebo by mohlo dôjst' k poruche fotoaparátu ci pamät'ovej karty.
39
Ponuka FUNC. základné funkcie
Pomocou ponuky FUNC. mozno nastavit' bezne pouzívané funkcie snímania. Polozky a moznosti ponuky sú v jednotlivých rezimoch snímania odlisné (str. 130 133).
Zobrazte ponuku FUNC.
Stlacte tlacidlo m.
Vyberte polozku ponuky.
Pomocou tlacidiel op vyberte pozadovanú polozku ponuky. V dolnej casti displeja sa zobrazia dostupné moznosti pre túto polozku ponuky.
Dostupné moznosti Polozky ponuky
Vyberte moznost'.
Pomocou tlacidiel qr vyberte pozadovanú moznost'. Nastavenia mozností, na ktorých sa zobrazuje ikona , môzete tiez vybrat' stlacením tlacidla n.
Dokoncite nastavenie.
Stlacte tlacidlo m. Znova sa zobrazí obrazovka snímania spolu s vybratým nastavením.
40
MENU základné funkcie
V ponukách mozno nastavit' rozlicné funkcie. Polozky ponúk sa nachádzajú na kartách, napríklad na karte snímania (4) a prehrávania (1). Moznosti sú v jednotlivých rezimoch snímania a prehrávania odlisné (str. 134 136).
Zobrazte ponuku.
Stlacte tlacidlo n.
Vyberte kartu.
Pomocou tlacidiel transfokátora alebo tlacidiel qr vyberte kartu.
Vyberte polozku.
Pomocou tlacidiel op vyberte polozku. Pri niektorých polozkách je potrebné stlacením tlacidla m alebo r zobrazit' vedajsiu ponuku, v ktorej môzete zmenit' nastavenie.
Vyberte moznost'.
Pomocou tlacidiel qr vyberte pozadovanú moznost'.
Dokoncite nastavenie.
Stlacením tlacidla n zobrazte normálnu obrazovku.
41
Zmena nastavení zvuku
Zvuky fotoaparátu môzete stlmit', prípadne môzete nastavit' ich hlasitost'.
Stlmenie zvukov
Zobrazte ponuku.
Stlacte tlacidlo n.
Vyberte polozku [Mute/Stlmit'].
Pomocou tlacidiel transfokátora vyberte kartu 3. Pomocou tlacidiel op vyberte polozku [Mute/Stlmit'] a potom pomocou tlacidiel qr vyberte moznost' [On/Zap.]. Stlacením tlacidla n zobrazte normálnu obrazovku.
· Zvuky fotoaparátu môzete tiez stlmit' stlacením a podrzaním tlacidla n a zapnutím fotoaparátu. · Ak stlmíte zvuky fotoaparátu, zvuk sa stlmí aj pri prehrávaní videosekvencií (str. 27). Ak pocas prehrávania videosekvencie stlacíte tlacidlo o, zvuk sa bude prehrávat' a pomocou tlacidiel op mozno nastavit' jeho hla ...
Ľahký na použitie Užívateľom boli položené následujúce otázky: Je POWERSHOT A800 ľahký na používanie?266 ľudí odpovedalo na otázky a hodnotilo produkt na škále od 0 do 10. Hodnotenie je 10/10, ak je CANON POWERSHOT A800 veľmi užívateľksý príjemný. Názory (približné výsledky) sú zobrazené v následujúcom grafe: Ak na pár sekúnd ponecháte mišku na stípci, môžete vidieť, koľko ľudí hlasovalo aby utvorili skóre, ktoré sa zobrazuje na horizontálnej osi. Štatistické informácie: = 7.31
= 2.80Priemerné skóre vyrovnané počtom názorov je 7.31 a štadartný diferenciál je 2.8. |
|
vysoký výkon Užívateľom boli položené následujúce otázky: Je POWERSHOT A800 veľmi efektívny?266 ľudí odpovedalo na otázky a hodnotilo produkt na škále od 0 do 10. Hodnotenie je 10/10, ak je CANON POWERSHOT A800, v jeho obore, najlepší na technickej úrovni, ponúkajúci najlepšiu kvalitu alebo ponúkajúci najširší výber možností. Názory (približné výsledky) sú zobrazené v následujúcom grafe: Ak na pár sekúnd ponecháte mišku na stípci, môžete vidieť, koľko ľudí hlasovalo aby utvorili skóre, ktoré sa zobrazuje na horizontálnej osi. Štatistické informácie: = 7.15
= 2.89Priemerné skóre vyrovnané počtom názorov je 7.15 a štadartný diferenciál je 2.89. |
|
Spoľahlivosť Užívateľom boli položené následujúce otázky: Je POWERSHOT A800 spoľahlivý, odolný?266 ľudí odpovedalo na otázky a hodnotilo produkt na škále od 0 do 10. Hodnotenie je 10/10, ak si myslíte, že CANON POWERSHOT A800 je odolný produkt, ktorý vydrží dlho pred tým, než sa pokazí. Názory (približné výsledky) sú zobrazené v následujúcom grafe: Ak na pár sekúnd ponecháte mišku na stípci, môžete vidieť, koľko ľudí hlasovalo aby utvorili skóre, ktoré sa zobrazuje na horizontálnej osi. Štatistické informácie: = 7.28
= 2.78Priemerné skóre vyrovnané počtom názorov je 7.28 a štadartný diferenciál je 2.78. |
|
Hodnota za peniaze Užívateľom boli položené následujúce otázky: Má POWERSHOT A800 dobrú hodnotu za peniaze?266 ľudí odpovedalo na otázky a hodnotilo produkt na škále od 0 do 10. Hodnotenie je 10/10, ak si myslíte, že CANON POWERSHOT A800 nieje moc drahý vzhľadom na jeho vlastnosti. Názory (približné výsledky) sú zobrazené v následujúcom grafe: Ak na pár sekúnd ponecháte mišku na stípci, môžete vidieť, koľko ľudí hlasovalo aby utvorili skóre, ktoré sa zobrazuje na horizontálnej osi. Štatistické informácie: = 7.33
= 3.08Priemerné skóre vyrovnané počtom názorov je 7.33 a štadartný diferenciál je 3.08. |
|
|